communication
Technical
Sciences
Translate German Arabic قوام متماسك
German
Arabic
related Results
-
kohärent (adj.) , [kohärenter ; am kohärentesten ]more ...
-
kompakt (adj.)more ...
-
gestrickt (adj.)more ...
-
massiv (adj.)متماسك {لا جوف له}more ...
-
stimmig (adj.)more ...
-
bindig (adj.)more ...
-
kohäsiv (adj.)more ...
-
zusammenhängend (adj.)more ...
-
zäh (adj.) , [zäher ; am zähsten ]more ...
-
konsistent (adj.) , [konsistenter ; am konsistentesten ]more ...
-
إشعاع لا متماسك {اتصالات}more ...
-
nichtbindig (adj.)more ...
-
إشعاع متماسك {اتصالات}more ...
-
تحوير متماسك {اتصالات}more ...
-
تعديل متماسك {اتصالات}more ...
-
stoffschlüssig (adv.) , form.more ...
-
unstabil (adj.)more ...
-
zähelastisch (adj.) , {tech.}مرن متماسك {تقنية}more ...
-
kohäsives Gold (n.) , {Scie.}ذَهَبٌ مُتَماسِك {علوم}more ...
- more ...
- more ...
-
قِوَامٌ [ج. أقوام]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
a) Die Mitgliedstaaten sollen ermutigt werden, im Rahmen des Systems der VN-Verfügungsbereitschaftsabkommen gegebenenfalls Partnerschaften einzugehen, um mehrere zusammenhängende Verbände in Brigadestärke mit den notwendigen Unterstützungskräften zu bilden, die innerhalb von 30 Tagen nach Verabschiedung einer Sicherheitsratsresolution zur Schaffung eines traditionellen Friedenssicherungseinsatzes und bei komplexen Einsätzen innerhalb von 90 Tagen vollständig disloziert werden können;(أ) يجب تشجيع الدول الأعضاء، حيثما كان ذلك مناسبا، على الدخول في شراكات مع بعضها البعض في سياق نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية، من أجل تشكيل قوات عديدة متماسكة يصل قوام كل منها إلى حجم اللواء، مع توفير القوات التمكينية الضرورية، وفي إطار الاستعداد للنشر خلال 30 يوما من اتخاذ قرار من جانب مجلس الأمن يقضي بإنشاء عملية تقليدية لحفظ السلام، وخلال 90 يوما فيما يتصل بعمليات حفظ السلام المعقدة؛
-
a) Die Mitgliedstaaten sollen ermutigt werden, im Rahmen des Systems der VN-Verfügungsbereitschaftsabkommen gegebenenfalls Partnerschaften einzugehen, um mehrere zusammenhängende Verbände in Brigadestärke mit den notwendigen Unterstützungskräften zu bilden, die innerhalb von 30 Tagen nach Verabschiedung einer Sicherheitsratsresolution zur Schaffung eines traditionellen Friedenssicherungseinsatzes und bei komplexen Einsätzen innerhalb von 90 Tagen vollständig disloziert werden können;(أ) يجب تشجيع الدول الأعضاء، حيثما كان ذلك مناسبا، على الدخول في شراكات مع بعضها البعض في سياق نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية، من أجل تشكيل قوات عديدة متماسكة يصل قوام كل منها إلى حجم اللواء، مع توفير القوات التمكينية الضرورية، وفي إطار الاستعداد للنشر خلال 30 يوما من اتخاذ قرار لمجلس الأمن يقضي بإنشاء عملية تقليدية لحفظ السلام، وخلال 90 يوما فيما يتصل بعمليات حفظ السلام المعقدة.